Отримуйте інформацію лише з офіційних джерел
Єдиний Контакт-центр судової влади України 044 207-35-46
Власник земельної ділянки, яку він отримав у спадок, звернувся із позовом до приватного підприємства про розірвання договору оренди землі, посилаючись на те, що договір оренди було укладено його матір’ю, яка померла. Оскільки вказаним договором передбачено його розірвання у разі зміни власника, після переходу до спадкоємців права власності на земельну ділянку, вони звернулися з письмовою заявою до орендаря про розірвання договору оренди землі. Втім відповідач відмовився розривати договір, посилаючись на те, що згідно з його умовами, розірвання договору в односторонньому порядку не допускається.
Суд першої інстанції, відмовляючи у задоволенні позову, виходив із відсутності підстав для розірвання договору оренди землі, відсутності доказів порушення відповідачем істотних умов вказаного договору та відсутності інших доказів щодо наявності підстав для розірвання договору.
Колегія суддів апеляційного суду, перевіривши законність та обґрунтованість оскаржуваного рішення, не погодилася із висновком місцевого суду, вказавши, що спір виник у зв'язку із різним тлумаченням сторонами змісту пункту договору, яким передбачено, що перехід права власності на орендовану земельну ділянку до другої особи, а також реорганізація юридичної особи- орендаря є підставою для зміни умов або розірвання договору.
Так, п. 40 Типового договору оренди землі, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 березня 2004 року № 220, передбачено: «Перехід права власності на орендовану земельну ділянку (орендовані земельні ділянки) до другої особи, а також реорганізація юридичної особи - орендаря є (не є) (непотрібне закреслити) підставою для зміни умов або розірвання договору».
Суд апеляційної інстанції дійшов висновку, що сторони договору оренди землі, визначаючи підстави для розірвання договору оренди, обираючи між застосованими у тексті типового договору дієсловами «є» та «не є», використали дієслово «є», тобто дійшли згоди, що перехід права власності на орендовану ділянку є підставою для розірвання договору.
Слово «другої», яке використано в тексті відповідного пункту договору оренди землі, немає підстав вважати числівником. Це слово є синонімом слова «іншої».
Тож Херсонським апеляційним судом було задоволено апеляційну скаргу позивача, скасовано рішення місцевого суду та ухвалено нове судове рішення, яким задоволено позовні вимоги про розірвання договору оренди землі.